職安で紹介された、緊急人材育成事業の訓練講座の選考に落ちた自分って・・・お仕事見つける資格もないアホです♪
と、いうことで、くやしいので・・・今後試験を受けるつもりはないけれど・・・やり始めたら面白かったので、数学のお勉強は、趣味で続けています。
なんか、受験した学校・・・選考結果を発送時、私の住所間違えて書いて送ったらしくて、届くべき日に届かなかった・・・再度書き直して発送し、明日到着するらしいけど・・・
結果がわかる日より、二日遅れて、今日になって電話したこられたので・・・結果は直接聞きました・・・
自分のアホさを心配するより、そんな初歩的なミスをする、学校のアホさを、心配してしまいましたけれど・・・
とりあえず、速攻!次の講座を申し込むために、職安へ今日、行ってきました。
ぽかぽか陽気の中、外出できてよかったです♪
職業廉價地,掉到緊急的人材培養事業的訓練講座的選拔的自己って・・・找到工作的沒有資格的アホ,的♪被介紹了
因爲,所以因爲遺憾,所以・・・今後參加考試以爲是雖然不在但是・・・因爲要是開始做就有趣,所以數學的學習以趣味繼續。
・應試的,甚麼學校・・・・・雖然再度改寫了發送了,在明天好像抵但是・・・發送作爲選拔的結果的時候,好像能把我的地址弄錯了寫了送了,沒達到了應該到了的白天
懂結果天根據遲到了2天了,今天成爲了打電話・したこられたので・・・・・結果直接地聽了
個人的アホ,學校的アホ,雖然覺得了不安但是・・・與其覺得不安,不如做那樣的初步的失敗
暫時速攻!爲了申請下一次講座,職業廉價地今天去了。
在ぽかぽか快活的裡頭たです♪可以能出門
공공 직업 안정소에서 소개된, 긴급 인재육성 사업의 훈련 강좌의 전형에 떨어진 자신은•••일 찾아내는 자격도 없는 바보입니다♪
라고 말하는 것으로, 분하기 때문에•••향후 시험을 볼 생각은 없지만•••하기 시작하면 재미있었기 때문에, 수학의 공부는, 취미로 계속하고 있습니다.
어쩐지, 수험한 학교•••전형 결과를 발송시, 나의 주소 잘못하고 써 보낸 것 같아서 라고, 닿아야 할 날에 닿지 않았다•••재차 고쳐 써 발송해, 내일 도착하는 것 같은데•••
결과를 알 수 있는 날부터, 이틀 늦고, 오늘이 되어 전화한 올 수 있었으므로•••결과는 직접 (들)물었습니다•••
자신의 바보를 걱정하는 것보다, 그런 초보적인 미스를 하는, 학교의 바보를, 걱정해 버렸습니다만•••
우선, 속공! 다음의 강좌를 신청하기 위해서, 공공 직업 안정소에 오늘, 다녀 왔습니다.
따끈따끈 양기안, 외출할 수 있어서 좋았습니다♪
No comments:
Post a Comment